Tag Archives: Poetry in Translation
-
Gold Dust Spring
Leave a commentJuly 17, 2018 by The Citron Review
Translations by Dan Veach Wang Wei Drink every day at Gold Dust Spring And live for at least a …
Continue reading -
Lake Yi
Leave a commentJuly 17, 2018 by The Citron Review
translations by Dan Veach Wang Wei Playing a flute, we cross to the farther shore Seeing you off as …
Continue reading -
Ode to Federico García Lorca
1July 1, 2013 by The Citron Review
by Pablo Neruda –English Translation by Caleb Beissert If I could cry out of fear in a lonely house, …
Continue reading -
Orinoco
2July 1, 2013 by The Citron Review
by Pablo Neruda –English Translation by Caleb Beissert Orinoco, leave me on your banks of that timeless hour: then …
Continue reading -
Araucaria
Leave a commentJuly 1, 2013 by The Citron Review
by Pablo Neruda –English Translation by Caleb Beissert The whole winter, the entire battle, all the nests of damp iron, …
Continue reading -
Original Romanian Poetry
Leave a commentSeptember 21, 2010 by The Citron Review
by Marta Petreu Licitație de duminică (Sunday Auction—click here for translation) Continuăm să cotizăm pentru proiecte ratate: logodna și …
Continue reading -
Marta Petreu: Poetry in Translation
1September 21, 2010 by The Citron Review
originally by Marta Petreu translated by Adam J. Sorkin and Liviu Bleoca Sunday Auction (click here for Romanian original) …
Continue reading